25 de enero de 2007

***NUEVAS HERRAMIENTAS ÚTILES


-ENGLISH VERSION: If you don't know spanish, now you can enjoy the blog entirely in english. Hook-on the "Babel Fish" translation, placed on the side- bar and go- ahead reading the posts and answering them if you want to!!! Si sos extranjero ahora disfrutá el blog totalmente traducido al inglés. Chekeá la versión clickeando al costado lateral para traducir.

-RELOJ Y ESTADO DEL TIEMPO EN LÍNEA PARA CÓRDOBA: Clickeá para saber la info. de otros lugares.

-LINKS ÚTILES: Consultá los diarios, correos electrónicos, páginas de aviones, buses y otros blogs interesantes.

-ARCHIVO: con formato desplegable. Elegí la el año, la fecha y navegá por contenidos anteriores.

-MÚSICA ON LINE DE FONDO EN ON / OFF

-ACTUALIZACIÓN PERMANENTE DE CONTENIDOS, VIDEOS, FOTOS Y ARTÍCULOS DE MÚSICA Y DE TURISMO.

***QUE DISFRUTES DEL BLOG...

4 comentarios:

Anónimo dijo...

Hola. Buena tu pagina. Lo unico, comentario, es que escribis en castellano a los extranjeros que no hablan y seguramente no leen el idioma. No seria mejor escribirlo en ingles para que puedan entender mejor?
En ingles seria asi:

English version: please double click the Babel Fish banner on the side of the bar to translate the entire page into English. Enjoy it and welcome!

Espero que te sirva.
Benjamin1974

---Alexándros--- dijo...

Hola y Gracias por visitar la página:

Hasta ahora el único sistema que encontré medianamente aceptable es el de instalar el vínculo de traducción de "Babel-Fish" ubicado en la barra lateral y señalizado con una bandera inglesa y la leyenda "English Version". La traducción no es de lo mejor, lo sé, pero también se me plantea el dilema de qué pasaría si escribo en inglés directamente, lo cual no sería ventajoso tampoco para los usuarios hispanoparlantes. Tal vez la solución por el momento esté en el traductor, o bien escribir en español y en inglés, lo cual por el momento haría muy largos los posts.

Gracias por tu sugerencia intentaré seguir pensando que solución encontrarle. Por el momento usen el "Babel Fish" que es bastante aceptable...

Saludos...

ALEX...

Anónimo dijo...

Entiendo y obvio, es tu pagina... Solo te estaba dando una sugerencia para que lean la indicacion de usar la herramienta de Babel Fish en ingles.
De onda aca va la forma correcta en la frase que pusiste en ingles, hago la correccion para que tu pagina se vea un poco mas profesional... Asi seria la manera correcta:
If you don't know Spanish, now you can enjoy the blog entirely in English. Click on the "Babel Fish" translation, placed on the side- bar and go- ahead reading the posts and answering them if you want to!!

Benjamin1974

---Alexándros--- dijo...

Jeje, tenés razón, se me pasó el auxiliar que siempre lo confundo de "do a does" no sé porqué jejeje respecto de "click -on", si está bien de todas formas "hook-on" es como otra forma de decir: "enganchate a" o "pinchá en". Gracias por tus correcciones.

Alex...